Recherche

On assiste à une recrudescence, depuis quelque temps, des parutions faisant le lien - ou le partage - entre traduction et enseignement des langues. Moins fréquentes sont celles qui traitent des rapports entre terminologie et enseignement des langues - en l'occurrence du français de spécialité, du français langue professionnelle ou sur objectifs spécifiques. C'est tout l'intérêt du nouveau numéro de la belge revue Le Langage et l'homme ((2019, volume 2, n° 542), codirigé par l'imparable Rachele Raus et le lamentable (restons modeste jusque dans la rime riche) Nicolas Froeliger.

On y trouvera dix articles que je crois vraiment très réussis et dignes d'intérêt. Vous pourrez en juger ici : https://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=numero&no=65040&no_revue=920&razSqlClone=1 (cliquer sur l'image de la couverture pour avoir le sommaire).

Terminologiquement vôtre,
 
Nicolas Froeliger